Перевод: с французского на русский

с русского на французский

безобидное чудачество

  • 1 folie douce

    À peine sortis des intérêts sociaux les plus directs et les plus nécessaires à leur subsistance, on les voit avec étonnement s'élancer dans ce qu'ils appellent leur philosophie, c'est une espèce de folie douce, aimable, et surtout sans fiel. (Stendhal, De l'Amour.) — Едва обеспечив свои самые основные, самые необходимые для существования социальные нужды, они, на это с удивлением замечаешь, ударяются, как они говорят, в свою философию; это одно из безобидных чудачеств, забавное и совершенно безвредное.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > folie douce

См. также в других словарях:

  • неви́нный — ая, ое; винен, винна, винно. 1. Не имеющий за собой вины, провинности; невиновный. [Аристарх:] Вот нынче же все это городничему я и объясню, чтоб за него, за плута, невинные люди не страдали. А. Островский, Горячее сердце. Я нынче был присяжным,… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»